Сагаалган поздравления кпк. Стихи и поздравления на Сагаалган (Цаган Сар, Шагаа, Белый месяц). Поздравления с Сагаалганом на бурятском с переводом

На бурятском языке. На этот раз обсудим правильность поздравления с праздником «Сагаалган» или «Сагаан hара» («Белый месяц»).

К сожалению, многие недостаточно хорошо знают родной язык, поэтому плохо разбираются в его тонкостях. В преддверии праздника "Сагаалган" хотелось обратиться к людям и бурятским СМИ с просьбой обратить внимание на правильность перевода поздравления с праздником "Сагаалган" на бурятском языке. Попробуем внести конкретную ясность в этот вопрос.

В последнее десятилетие стали писать и говорить "Сагаалганаар”, "Сагаан hараар". Но насколько это верно с точки зрения правил и норм бурятского языка? На самом деле, это выражение, с точки зрения бурятского языка, не имеет конкретного смысла!

Если перевести его на русский язык, то выражение "Сагаалганаар" означает не "Поздравляю с Сагаалганом", а "На Сагаалган", то есть, просто указывается период времени, период праздника Сагаалган. Например, «Сагаалганаар амаршалнаб» переводится как «Поздравляю НА или В Сагаалган», то есть имеет значение «Поздравляю в (период) праздника Сагаалган», но не значение «Поздравляю с праздником Сагаалган» , как многие ошибочно думают и переводят.

Обратимся к языку шэнэхэнских бурят, которые, как всем известно, проживают во Внутренней Монголии и при этом почти на 100% сохранили бурятский язык.

Мы провели опрос среди шэнэхэнских бурят. Большинство опрошенных говорили, что они не понимают выражение "Сагаалганаар», "Сагаан hараар" как поздравления с праздником Сагаалган, а понимают его как просто выражение, указывающее конкретный период времени, в данном случае период праздника Сагаалган.

Шэнэхэнские буряты говорят, что традиционное и правильное поздравление с праздником «Сагаалган» - выражение «Сагаалганай амар мэндэ» или «Сагаан hарын мэндэ». Используется также и более современное выражение «Сагаалганай баяр/мэндэ (хүргэе)» или «Сагаан hарын мэндэ (хүргэе)» -‘(Поздравляю) с Сагаалганом’!

Напомним, что в бурятском языке есть традиционное устоявшееся выражение МЭНДЭ ХYРГЭХЭ ‘передать привет’ или МЭНДЭ ‘приветствовать’, и БАЯР ХYРГЭХЭ ‘поздравлять с (праздником)’. Поэтому правильно поздравлять «С Сагаалганом!» на бурятском языке следует так: «САГААЛГАНАЙ (или САГААН hАРЫН) АМАР МЭНДЭ!» или «САГААН hАРЫН МЭНДЭ ХYРГЭЕ!»

Отметим, что эти выражения в бурятском языке являются не только поздравлениями с праздником, но и содержат значение пожелания. Надеюсь, что это возьмут на заметку СМИ Бурятии и, в целом, жители бурятских регионов.

Поздравление с Белым месяцем от детей из Монголии:

"Сагаалганаар», "Сагаан hараар" гэхэнь зүб гү?

Сэдхүүлшэ, дамжуулгын хүтэлэгшэ, бүхы буряад зондоо хандажа дахин нэгэ зүйл хэлэхэ байнам. Мүнөө олон хүн "Сагаалганаар», "Сагаан hараар " гэжэ буруу хэлэжэ бэшэдэг болоhон байна.

Буряад хэлэ аялгаа алдаагүй, хадагалжа шадаhан Шэнэхээнэй зонhоо лаблан hурагшалжа "Сагаалганаар», "Сагаан hараар" гэhэн үгэ хэлэлгые ойлгодоггүйбди гэжэ хэлэhэн юм.Тэдэнэрмнай буряад хэлэнэй дүрим, ёhо заншалаа дагажа САГААЛГАНАЙ (САГААН hАРЫН) МЭНДЭ АМАР!" , мүн " САГААЛГАНАЙ (САГААН hАРЫН) МЭНДЭ ХYРГЭЕ!" гэжэ хэлэжэ бэшэжэ амаршалдаг юм. Мүн анханhаа буряад зон САГААЛГАНАЙ МЭНДЭ АМАР! гэжэ хэлэдэг байhан юм.

Хариншье мүнөө ород хэлээр хэлэдэг "С Новым годом" дуряажа ямаршье удхагүй, хагад дутуу үгэ хэлэлгэ болоhон "Шэнэ жэлээр" шэнги «Сагаалганаар», "Сагаан hараар» гэхээ болижо «САГААЛГАНАЙ (САГААН САРЫН) МЭНДЭ АМАР! гэжэ амаршалдаг болое!

Поздравление от ректората ВСГУТУ и видеопоздравление от сотрудников ВСГУТУ на бурятском языке с наступающим праздником Белого месяца!

Дорогие коллеги, студенты!

От имени ректората ВСГУТУ примите искренние поздравления и самые добрые пожелания с наступающим праздником Сагаалгана - Новым годом по лунному календарю!

Этот праздник, знаменующий наступление Нового года, олицетворяет собой символ обновления человека и природы, надежды и добрых ожиданий. Пришедшие из глубины веков ценности бурятского народа неотделимы от духовного и культурного наследия России. Они способствуют сближению людей, их взаимопониманию, укреплению нравственных основ общества. Выражаю уверенность, что бережное сохранение вековых традиций и обычаев - это ключевое условие успешного и благополучного развития нашей республики и сплочения народов, живущих в нашем регионе. Республика Бурятия интернациональная республика и в этом его сила! Народы, проживающие в Республике Бурятия, взаимно уважают национальные традиции и обычаи.

Пусть наступающий год Красного Огненного Петуха, принесет Вам добрые свершения, а все надежды пусть сбудутся! Искренне желаю мира и благоденствия, крепкого здоровья, счастья и благополучия!

Видеопоздравление

Жэл бyри жэгдэ амгалан,

Он бури омог дорюун ябыт даа.

Эрдэниин хатууе эдлэжэ,

Эрдэмэй мэргэниие hомолжо,

Булаг шэнги мунхэ эдеэтэй,

Бута шэнги олон малтай,

Гуламта хотоймо унэр олон,

Губи хотоймо баян дэлгэр,

Уужам шаргал дэлхэй дээрэ

Удха, тамир, шадал ехэтэй,

Нюур урихан, нюрга бухэтэй,

Зуун наhатай болотороо

Золтой жаргалтай

Ажаhуухатнай болтогой.

Сагаалганаар! Сагаан hараар!

Приходит к нам Сагаалган,
А с ним почет, богатство,
Здоровья, долголетия вам,
Желаем дружбы, братства.

Пусть зло уйдет, как старый хлам,
Очистится жилище,
Желаем, чтоб Сагаалган
Жизнь вашу сделал чище.

Спешит Сагаалган к нам,
Буддийский Новый год,
Встречу с Белым Старцем
Каждый из нас ждет.

Посоха волшебного
Желаю вам коснуться,
Чтоб в новом году
Счастливыми проснуться.

В Сагаалган желаю
Всем мира и добра,
Чтобы жизнь у всех
Счастливою была.

Для веселья, добрых слов
Нам прекрасный праздник дан.
С Новым годом поздравляю,
Славим вместе Сагаалган.

Всей семье желаю вашей
Счастья, мира и здоровья,
Пусть обходят стороною
Дом ваш беды и злословья.

Лунный календарь
Начинает год
И Сагаалган
В гости к нам идет.

Вам желаю встретиться
Я с Балдан Лхамо,
Чтоб в Новом году
Вам во всем везло.

Пусть Белый Старец посоха
Даст коснуться вам,
Конь ветров удачи
Защиту даст домам.

Желаю встретить радостно
Буддийский Новый год,
Любовь, добро и радость
Пусть в семьи к вам придет.

С Буддийским Новым годом от души
Тебя спешу я в этот миг поздравить.
И пожелать, чтобы сбылись мечты,
Еще здоровья, радости добавить.

Пускай удачным будет год,
Богат пусть будет на улыбки,
Во всем пускай тебе везет,
Пусть не преследуют ошибки.

Праздник белого месяца мчится к нам в дом.
И мы белые блюда готовим.
Соберем всю семью за накрытым столом,
Духов злых вместе все остановим.

Очень важно - освячен конь ветра удачи -
Защитит от несчастий - его есть задача.
Всех родных оградить, счастье всем подарить
И улыбками дом навсегда озарить.

Отмечаем славный праздник,
Поздравляю в Сагаалган,
Для даров великих, щедрых
Подставляй скорей карман.

Пожелать хочу я счастья,
Мира, радости, добра,
Воплощения желаний,
Море света и тепла.

Поздравляю с Новым годом,
Славим нынче Сагаалган,
Вам желаю сил, здоровья,
Денег мощный ураган.

Чтобы сбылись все желания,
В счастье чтоб жила семья,
В доме смех звучал лучистый,
Были рядом чтоб друзья.

В Буддийский Новый год сегодня
Ты поздравление мое, пожалуйста, прими.
Печаль пускай любая станет прошлогодней,
А впереди побольше будет радости, любви.

Пусть расцветают все дела и начинанья,
Пускай они успехами цветут.
Пусть все-все-все сбываются желанья,
Душа и сердце в унисон пускай поют.

Новый год пришёл буддийский,
И зима свой ход вершит,
Будь всегда у счастья в списке,
Пусть оно к тебе спешит!

Пусть Сагаалган сегодня
Шумно, весело гудит,
Чтобы у всего народа
Стало радостней в груди!

23 февраля 2020 года в Бурятии, Туве, Забайкальском крае, на Алтае и в Калмыкии будут отмечать Новый год – Сагаалган. Отправьте поздравление с Сагаалганом на русском языке в стихах друзьям и родным.

***
Пророчит лунный календарь,
Что новый год уже настал,
Приходит к нам Сагаалган,
Монгольский счет идет годам.

Пусть обновляется природа,
Приносит счастье нам на годы,
И очищается душа,
Как белый снег она свежа.

Ведь наша жизнь полна чудес,
Как Будды красочный дворец.
Придет Богиня Палден Лхамо,
Как рассердившаяся мама.
Но встретим мы её теплом,
Чтоб все вернулось к нам потом.

Обряд Дугжуубы пройдем,
Не будем думать о плохом.
Золгое! Поздравляю я,
С Сагаалганом вас, друзья!

Поздравление с Сагаалганом на русском языке

Такие стихи можно прочесть на празднике, написать на открытке, отправить по электронной почте или в виде смс сообщения.

***
Праздник бродит по свету
Входит в детские сны
В день рождения планеты,
В день рождения луны.

Позабудем печали,
Миром кончим раздор,
В этот день начинаем
С Буддой мы разговор.

Пусть закружится ехор,
Как в степи белый снег.
Радость – это неплохо.
Счастлив будь, человек!

Пусть натянуты нервы,
Скачет конь как огонь,
А прибудет пусть первым
Белый в яблоках конь.

Праздник бродит по свету,
Скоро будет весна.
С днем рожденья, планета!
С днем рожденья, луна!

***
Белый месяц, как в облачном сне,
С небес к нам спустился на белом коне.
Летит аргамак по древней земле,
Уреэлов звон раздается везде.

Белой дороги, белой мечты
Мы вам желаем в месяц луны!
Солнца в груди, нежной души
И бесконечной, светлой любви!

Вашим родным и близким будет приятно получить от вас теплые слова поздравления с Сагаалганом и пожелания всего наилучшего в наступившем 2020 новом году. Не забудьте уделить им в день праздника внимание.

***
Белый месяц, Белый месяц,
Подари нам доброты!
Чтобы в мире и согласье
Лучше, краше жили мы.

Пусть добреют наши души,
Навсегда уходит зло.
Чтобы будущее наше
Полным счастьем расцвело!

***
Светлый праздник Сагаалган
Сегодня мы встречаем,
Вам привет горячий свой
От сердца посылаем!

Здоровья, мира и добра
От души желаем!
ССагаалганом всех друзей
Нынче поздравляем.

***
Белый месяц! Белый месяц!
Месяц долгожданный!
Сагаалган – народный праздник,
Он всегда желанный.

Эх, и весело же нам,
Отмечаем Сагаалган!

Вы сжигайте на костре
Все свои напасти!
Выше к солнцу пусть летит
Конь вороней масти!

Эх, и весело же нам,
Отмечаем Сагаалган!

***
Заходите, соседи!
С Новым годом вас всех!
В этот день на планете
Одиноким быть грех.
В праздник Белого месяца
(Повелось так у нас)
Людям надобно встретиться,
Чтобы свет не погас.
Чтоб убавилось горя,
Чтоб тучнели стада,
Чтоб долины и взгорья
Голубели всегда…